せかいの みんなの パン・パン・パン!
2024年4月7日
-
タイトルせかいの みんなの パン・パン・パン!
-
原題The Only Way to Make Bread
-
文クリスティーナ・キンテロ(Cristina Quintero)
-
絵サラ・ゴンサレス(Sarah Gonzales)
-
発行年2024
-
出版社ほるぷ出版
-
対象4、5歳~
世界にはいろんなパンがある。
ふかふかのパン、ぺたんこのパン、味もちがえば形もちがう。
でも、パンづくりでいちばん大切なのはね…
。。。
ほるぷ出版さんからの刊行になりました。
内容紹介(ほるぷ出版HPより)
せかいには いろんなパンがある。
どうやって つくるか しってる?
こむぎこ ライむぎこ トウモロコシこ
しおに たまごに ぎゅうにゅう バター
やきあがりは ふわふわ ぱさぱさ
ふっくら ぺったり…!
きみのパンと わたしのパン、
かたちもちがえば あじもちがう。
でもね、パンづくりで いちばん たいせつなことはね…
パンを通して、多文化にふれる絵本。
アレパ(コロンビアのパン)、パンデサル(フィリピンのパン)のレシピつき
所感
異文化の人々と共に暮らすこと。これは、日本の子どもたちにとっては、ややもすると難しいテーマかもしれません。でもこの絵本は、そういう線をひょいと飛び越えているように思えるのです。
かつてベネズエラに渡ったころ、毎朝アレパを食べて学校へ行き、アレパをおやつに食べていました。食文化が言葉や国境をこえて人々を笑顔にすることを、あの頃たしかに実感していました。
News
せかいの みんなの パン・パン・パン!』のイラストを担当されたサラ・ゴンザレスさんが、2024年エズラ・ジャック・キーツ賞を受賞されたそうです。「人間や家族をテーマにし、民族や社会の多様性を重視する絵本作家やイラストレーターに授与される」賞とのこと。
サラさんのEJK賞の受賞の言葉(一部引用)が素敵です。
「移民家族としてレジリエンスの過程で、私たちは個人としても集団としても強くありました。クリスティーナの美しい言葉で、コミュニティとして分かちあう強さ、子ども時代の思い出のあたたかさ、そしてパンを焼くしあわせを表現したいと思ったのです」
そして、この絵本のはじまりにある、作者のクリスティーナさんの言葉もここに…
「たくさんの愛をこめて、この本を父と母と兄弟姉妹にささげます。そして、たとえ遠くはなれても、心のどこかに故郷をもちつづけているすべての冒険者たちへ」