ころりん ころらど

ころりん ころらど
~ラテンアメリカやスペイン語圏の絵本を中心にご紹介します~

TODOS LOS DÍAS SON BUENOS ー うさぎとハリネズミ きょうもいいひ(ひだまり舎)-スペイン語版

2023年5月20日

  • タイトル
    TODOS LOS DÍAS SON BUENOS
  • 原題
    『うさぎとハリネズミ きょうもいいひ (ひだまり舎)』
  • Pato Mena, Yumi Hoshino
  • はらまさかず
  • 石川えりこ
  • 発行年
    2023
  • 出版社
    Pastel de Luna
  • 対象
    7歳~
  • その他
    Cuando Conejo se encuentra con Erizo por primera vez en el Bosque Cuenco, no puede creer lo que está viendo: ¡Una criatura cubierta de púas! Erizo le explica que sus afiladas púas no le pinchan, y además, una vez caídas, son muy útiles. Conejo no puede imaginarse para qué pueden servir esass púas y piensa que sus pompones de pelo caído son todavía más útiles. ¿Quién tendrá la razón? Pronto lo averiguarán gracias a un sencillo juego que dará comienzo a una bonita amistad.

    Un precioso libro de narrativa ilustrada con cuatro tiernas e ingeniosas historias sobre la amistad que reflejan el amor por las pequeñas cosas y nos conectan con la naturaleza.

    Ganador del prestigioso Premio Nacional de Literatura Infantil para Autores Noveles en Japón.

ながい耳のうさぎは ほんとうは聞こえるのに、ハリネズミを思いやって聞こえないと言います。あったかい言葉がうれしくて、または、こそばゆくて(?)、聞こえないって言うハリネズミ。

#うさぎとハリネズミきょうもいいひ (はらまさかず 文、石川えりこ 絵/ひだまり舎)

スペイン語版の翻訳を、#いっぽんのせんとマヌエル のパトさんと一緒に担当しました✨

40-50のオジさん2人(編集者、共訳者)とおばさん(私)が、うさぎの「ふわふわ」とハリネズミの「ちくちく」について、何度となく真剣に話しあいました。これほど愛おしい時間はありませんでした。

スペインの子どもたちへ💓 愛を込めて

TOP